Inicio » Consejos para aprender idiomas » 16 consejos para aprender dos idiomas al mismo tiempo y los beneficios de aprender varios idiomas Por Niels Última actualización:
16 consejos para aprender dos idiomas al mismo tiempo y los beneficios de aprender varios idiomas
No importa cuánto te gusten los idiomas, aprender algunos al mismo tiempo puede resultar complicado.
Pero aparentemente existen muchos beneficios al aprender varios idiomas al mismo tiempo.
¿ Su apetito por aprender idiomas es tan voraz que un idioma a la vez simplemente no es suficiente para satisfacerlo, o tal vez simplemente está buscando agregar algo de sabor a su aprendizaje de idiomas ?
De cualquier manera, aquí tienes 16 consejos que te ayudarán a empezar a aprender varios idiomas a la vez , sin que tu cerebro explote.
Contenido
- Cómo aprender dos idiomas al mismo tiempo
-
- 1. Aprende diferentes idiomas
- 2. Relaciona idiomas más y menos familiares
- 3. Consume contenido multimedia en todos tus idiomas
- 4. Estudia nuevos idiomas en tus idiomas más fuertes
- 5. Dé a sus idiomas de destino “identidades” separadas.
- 6. Considere elegir un idioma “prioritario”.
- 7. Decide cuánto tiempo dedicar a cada idioma.
- 8. Cultivar relaciones igualitarias con cada idioma de destino.
- 9. Mezcla tus tarjetas didácticas para aprender idiomas a la vez
- 10. Aprende los mismos temas en varios idiomas al mismo tiempo
- 11. Practica varios idiomas a la vez traduciendo entre ellos
- 12. Vives en un lugar donde se habla al menos uno de tus idiomas.
- 13. Mantener una red social multilingüe
- 14. Utiliza tus idiomas en el trabajo
- 15. Tener al menos un hobby relacionado con cada idioma
- 16. Sea adaptable en sus técnicas de aprendizaje de idiomas
- Beneficios de aprender varios idiomas al mismo tiempo
-
- es bueno para el cerebro
- Ahorra un tiempo precioso
- Te permite estudiar varios idiomas más rápido
- Evita que te aburras
- Abre nuevas oportunidades
Descargar: esta publicación de blog está disponible como un PDF portátil y conveniente que puede llevar a cualquier parte. Haga clic aquí para obtener una copia. (Descargar)
Cómo aprender dos idiomas al mismo tiempo
1. Aprende diferentes idiomas
A primera vista, aprender dos idiomas similares al mismo tiempo puede parecer una buena idea.
La verdad, sin embargo, es que nunca es buena idea estudiar dos idiomas mutuamente inteligibles (o incluso moderadamente similares) al mismo tiempo.
Al aprender dos idiomas al mismo tiempo, la regla es hacer todo lo posible para minimizar el factor de confusión , es decir, la posibilidad de confundir palabras y gramática de los dos idiomas.
Y aprender dos idiomas que se parecen hace que la confusión sea casi inevitable. Realmente no es una buena idea.
Entonces, si ya estás aprendiendo español, deja de lado el italiano y opta por el finlandés.
Si los dos idiomas que estás aprendiendo utilizan escrituras diferentes, mucho mejor. El español y el chino son una gran combinación: no tienen nada en común, y si los aprendes como hablante nativo de inglés, tendrás a tu alcance los tres idiomas más comunes del mundo.
Pero si optas por dos idiomas que tienen poco en común, paradójicamente obtendrás una perspectiva más amplia y al mismo tiempo te hará la vida más fácil.
2. Relaciona idiomas más y menos familiares
Una forma de agilizar el proceso de aprender dos idiomas a la vez es elegir un idioma que le resulte más familiar y otro que le resulte menos familiar.
Si ya hablas algo de italiano, por ejemplo, podrías optar por aprender francés. La idea es que gran parte de la estructura italiana y parte del vocabulario se transfieran al francés.
Como segundo idioma puedes seleccionar el ruso, que es completamente diferente tanto del francés como del italiano. De esta forma, aprenderás ruso desde cero y aprenderás otra lengua romance, en lugar de aprender dos idiomas desde cero.
Tenga en cuenta que este enfoque es diferente de aprender italiano y francés al mismo tiempo porque:
- Se trata de desarrollar un idioma que ya tienes interiorizado (en este ejemplo, el italiano).
- Ayuda a minimizar el factor de confusión en sus nuevos idiomas: el francés se convierte en “el que es como el italiano” y el ruso es “el otro” (en lugar de dos incógnitas).
Si no conoce ningún otro idioma además del inglés, aún puede utilizar este consejo. Elija un idioma que sea más fácil de aprender para los angloparlantes y uno que generalmente sea más difícil, como el holandés y el coreano, por ejemplo.
Visita este sitio para tener una idea de los idiomas más fáciles y difíciles para los angloparlantes y así saber en qué te estás metiendo.
3. Consume contenido multimedia en todos tus idiomas
Los medios de comunicación son sus mejores amigos para mantener y mejorar sus habilidades lingüísticas. La buena noticia acerca de alcanzar un alto nivel de fluidez es que una vez que lo logras, ver una película o leer un libro en el idioma de destino es divertido, no un trabajo.
Si tiene un presupuesto limitado, las bibliotecas suelen tener también una selección sorprendentemente grande de libros en otros idiomas. Los sitios de noticias en idiomas extranjeros también son una manera fantástica de mantenerse actualizado con lo que sucede en los países donde se habla el idioma de destino.
Si deseas tanto inmersión lingüística como instrucción lingüística, puedes intentar usar FluentU . Este programa de aprendizaje de idiomas convierte videos del mundo real en lecciones de idiomas personalizadas.
FluentU utiliza videos auténticos y atractivos de fuentes nativas , desde boletines de noticias hasta videos musicales y discursos inspiradores, para enseñarte cómo funciona y suena tu idioma de destino en un contexto natural.
Cada vídeo incluye subtítulos interactivos, por lo que puedes buscar palabras y frases desconocidas para aumentar tu fluidez a medida que avanzas. Las palabras también se pueden guardar como tarjetas multimedia y puedes realizar cuestionarios personalizados según lo que miras.
FluentU ofrece actualmente 10 idiomas diferentes: español, portugués, italiano, francés, ruso, alemán, chino, japonés, coreano e inglés. Entonces, si estás aprendiendo español y chino, puedes ver medios auténticos y hacer preguntas sobre palabras en ambos idiomas directamente en la misma aplicación.
El programa rastrea tu progreso en cada idioma que estás estudiando, ya sea que inicies sesión en FluentU a través de tu navegador o mediante la aplicación para iOS o Android .
4. Estudia nuevos idiomas en tus idiomas más fuertes
Una vez que haya alcanzado un cierto nivel de dominio de un idioma no nativo, podrá aprender idiomas posteriores a través de él. Esto consolidará tu conocimiento del idioma y te ayudará a avanzar en el nuevo idioma.
Por ejemplo, imagina que eres un hablante nativo de inglés y dominas bien el francés. Para aprender chino más adelante, puedes escuchar un podcast para francófonos que aprenden chino u obtener un diccionario francés-chino en lugar de uno inglés-chino.
Esta técnica se llama escalera y es extremadamente útil para mantener el cerebro en “modo de lengua extranjera”.
Tenga en cuenta que, por lo general, esto sólo es posible si ambos idiomas son relativamente comunes. No esperes utilizar el finlandés para aprender bengalí, por ejemplo: simplemente no habrá suficiente material lingüístico disponible.
5. Dé a sus idiomas de destino “identidades” separadas.
Gran parte del proceso de minimizar el factor de confusión se reduce a darles a los dos idiomas que estás aprendiendo identidades fuertes y claras en tu mente.
Quizás la mejor manera de hacerlo sea a través de la inmersión : cuanto más utilizas un determinado idioma, más lo interiorizas como algo con identidad propia. Hablaremos de ello más tarde.
También puedes intentar codificar por colores tus materiales de aprendizaje de idiomas para reforzar las identidades separadas de los dos idiomas.
Por ejemplo, si estás aprendiendo español y chino, intenta hacer que todas las tarjetas didácticas en español sean rojas y las tarjetas chinas en azules. Luego, opcionalmente, recuerda cada día:
El español es rojo,
el chino es azul,
aprenderé ambos, ¡
aunque sea lo último que haga!
6. Considere elegir un idioma “prioritario”.
Si aún no estás seguro de dar el salto y optar por dos (o más) idiomas a la vez, puedes establecer un idioma “prioritario” al que dedicarás una mayor cantidad de tiempo y energía.
De esa manera, puede optar por dos idiomas pero aún sabiendo que obtendrá al menos uno en su crédito multilingüe .
Incluso si está absolutamente seguro de que está utilizando dos idiomas, establecer un idioma prioritario es una forma eficaz de minimizar el factor de confusión.
Además, progresar más rápidamente en cualquiera de los idiomas en los que estés trabajando te ayudará a evitar la sensación de estar corriendo en el mismo lugar que ocasionalmente puede afectar a dos estudiantes de idiomas a la vez. Es más fácil mantenerse motivado cuando puedes ver tu progreso.
7. Decide cuánto tiempo dedicar a cada idioma.
Aprender varios idiomas a la vez sólo funciona si planificas con antelación.
Antes de comenzar a aprender, decide exactamente cómo dividirás tu tiempo entre los idiomas que estás estudiando. Si tienes un idioma prioritario, dedica la mayor parte de tu tiempo a ese idioma y elige estudiarlo en los momentos en que tengas más energía y concentración.
Hacer un seguimiento de tus horas y establecer una rutina de estudio regular te ayudará a mantenerte organizado.
También debe tener en cuenta que se enfrentará a una curva de aprendizaje más pronunciada que si se centrara en un solo idioma. Las cosas simplemente tomarán más tiempo.
8. Cultivar relaciones igualitarias con cada idioma de destino.
Su objetivo debe ser volverse bilingüe en cada idioma que desee aprender.
Tener una razón concreta para aprender cada idioma, como por ejemplo:
- Aprende español para poder entender las letras del flamenco
- Aprende ruso para comunicarte con tus suegros
- Aprende francés porque te gustaría estudiar cocina en Francia
Tener una relación o vínculo con un idioma significa que tienes un deseo fuerte y emocional de poder utilizar el idioma. También significa que las razones por las que aprendes el idioma deben ser constantes en tu vida, en lugar de motivaciones que probablemente desaparezcan después de uno o dos años. Fotos Porno y actrices porno
9. Mezcla tus tarjetas didácticas para aprender idiomas a la vez
Si te gusta aprender un idioma con una gran cantidad de tarjetas didácticas , toma algunas de tus tarjetas didácticas para ambos idiomas y mézclalas para practicar dos o más idiomas al mismo tiempo.
Ahora quizás estés pensando: “¿Pero no dijiste que es importante minimizar el factor de confusión y mantener mis idiomas separados?”
Bueno, es importante elegir dos idiomas muy diferentes para evitar confusiones, pero cambiar rápidamente entre idiomas te ayuda a mantenerlos separados.
Cambiar de idioma en un abrir y cerrar de ojos te ayudará a desarrollar la flexibilidad necesaria para las habilidades multilingües, permitiéndote alternar sin sentirte abrumado, una habilidad que te convertirá en un estudiante de idiomas dos en uno más eficaz.
10. Aprende los mismos temas en varios idiomas al mismo tiempo
Mientras planificas tus estudios, intenta ir un paso más allá y aprender lo mismo en ambos o en todos tus idiomas.
Funciona gracias a un efecto psicológico conocido como “priming”. La preparación tiene que ver con cómo las cosas en las que piensas ahora influyen en las cosas en las que pensarás en el futuro cercano.
Por ejemplo, si digo la palabra “gato” y luego le pido que enumere inmediatamente diez palabras que le vienen a la mente, es más probable que “perro” sea una de esas palabras que “papa”, porque los gatos y los perros están más estrechamente relacionados. .relacionado relacionado y has estado preparado para pensar en cosas relacionadas con los gatos.
De manera similar, si aprendes la palabra “gato” en español y luego aprendes la misma palabra en chino, probablemente descubrirás que la palabra china para “gato” se quedará grabada en tu memoria más fácilmente .
Utilice esto a su favor y planifique su aprendizaje de idiomas de una manera que le permita estudiar de manera más inteligente, ¡no más difícil!
11. Practica varios idiomas a la vez traduciendo entre ellos
Además de darte la oportunidad de trabajar ambos idiomas al mismo tiempo, este ejercicio te ayuda a “pensar” en los idiomas que estás aprendiendo en lugar de regresar constantemente a tu lengua materna.
Cuando aprendes un idioma a la vez, corres el riesgo de rastrear todo hasta tu lengua materna y convertir así esa lengua en tu punto de referencia permanente. Esto significa que su nuevo idioma se convierte en una “extensión” de su idioma nativo en lugar de algo que internalice en un nivel profundo e intuitivo.
Pero cuando estás aprendiendo dos idiomas al mismo tiempo, puedes practicar la traducción simplemente traduciendo entre los dos nuevos que estás aprendiendo .
Puedes incluso subir la apuesta traduciendo a diferentes idiomas y medios lingüísticos. Si estás aprendiendo español y chino, por ejemplo, intenta escribir un pasaje en español y luego traducirlo verbalmente al chino.
12. Vives en un lugar donde se habla al menos uno de tus idiomas.
Vivir en el extranjero facilita la práctica del idioma porque probablemente lo necesitarás para realizar tareas cotidianas sencillas e interactuar con otras personas.
También es más fácil utilizar la escalera si vives en el extranjero. Cuando viví en Francia, por ejemplo, tomé un curso de chino y otro de árabe, pero también aprendí algo de francés en ambas clases.
También podrías considerar mudarte a una ciudad multilingüe, en el extranjero o en casa. Si planifica correctamente, esto podría sumergirlo en ambos (o más) idiomas de destino simultáneamente.
En Estrasburgo, Francia, y Friburgo, Suiza, por ejemplo, se habla francés y alemán y sería ideal para quienes buscan una inmersión en ambos idiomas. Alternativamente, una ciudad multilingüe como Bruselas o Nueva York facilitará la búsqueda de oportunidades para practicar idiomas no relacionados.
13. Mantener una red social multilingüe
Si buscas mejorar y mantener varios idiomas, hacer amigos que hablen tu idioma de destino es fundamental. Esto le permitirá practicar la socialización y brindará una conexión emocional con el idioma que hará que sea más probable que continúe progresando a largo plazo.
A continuación se ofrecen algunas ideas para conocer y hacer amistad con personas que hablan otros idiomas:
- Ir a eventos relacionados con el idioma. Puede encontrar reuniones organizadas en Meetup.com o a través de varios grupos de Facebook.
- Asiste a eventos en organizaciones culturales locales. El Instituto Cervantes, el Instituto Confucio o la Alianza Francesa, por ejemplo, organizan eventos a nivel local.
- Busque comunidades de inmigrantes que hablen su idioma de destino. Intente asistir a los servicios religiosos, comprar en tiendas étnicas y/o vivir en un vecindario con mucha gente que hable su idioma de destino.
14. Utiliza tus idiomas en el trabajo
Si puede hacer que su tiempo de trabajo cumpla la doble función de practicar el idioma, tendrá mucho más tiempo para practicar , pero esto generalmente solo es posible si habla lo suficientemente bien los idiomas de destino .
Hay muchos sectores en los que es especialmente probable que se utilicen lenguas extranjeras, como el turismo, la traducción, la interpretación y el periodismo.
Y, sinceramente, probablemente sea posible utilizar el idioma de destino como parte de la mayoría de las profesiones. Por ejemplo, podría fácilmente crearse una reputación como agente de bienes raíces que habla español y chino en su área y trabajar con comunidades de inmigrantes que hablan esos idiomas.
Usar idiomas en el trabajo puede requerir algo de creatividad, pero definitivamente es factible e incluso puede beneficiar tu carrera.
15. Tener al menos un hobby relacionado con cada idioma
Un pasatiempo relacionado proporciona una parte crucial de tu conexión emocional con el lenguaje.
Los pasatiempos también son un poderoso recordatorio de que aprender un idioma es un medio para conectarse con otra cultura y comunicarse con la gente.
A continuación se muestran algunos ejemplos de pasatiempos que pueden mejorarse con el aprendizaje de idiomas:
- Cocinando. Vea programas de cocina en francés, estudie cocina en chino o lea libros de cocina rusos. Todos los idiomas tienen su correspondiente cocina, y si conoces el idioma tendrás más recursos para aprender sobre comida.
- Música. La música es otro pasatiempo versátil cuando se trata de aprender idiomas. Podrías tomar lecciones de chino, lecciones de guitarra española o lecciones de canto alemán.
- Bailar. Los profesores de flamenco en España casi nunca hablan inglés, por lo que saber español te será de gran ayuda. Las bailarinas de danza del vientre de habla árabe tendrán más éxito a la hora de encontrar un profesor en Oriente Medio que las bailarinas de danza del vientre de habla árabe. ¿Y no serían geniales las clases de samba en Brasil, y más si fueran en portugués?
16. Sea adaptable en sus técnicas de aprendizaje de idiomas
Puedes y debes experimentar con diferentes métodos de estudio mientras aprendes varios idiomas al mismo tiempo. Utilice tarjetas de vocabulario, escuche podcasts y haga ejercicios de libros de texto. Encuentre aplicaciones de aprendizaje de idiomas que se adapten a sus idiomas de destino.
Luego, toma nota de cómo van las cosas ; también puedes hacerlo en uno o más de tus idiomas de destino llevando un diario . Revise sus notas de vez en cuando y ajuste su horario de aprendizaje de idiomas en consecuencia.
Cuanto más adaptable seas, más fácil será aprender idiomas, y cuanto más aprendas idiomas, ¡más adaptable te volverás!
Beneficios de aprender varios idiomas al mismo tiempo
es bueno para el cerebro
Cuando hablas más de un idioma, tu cerebro necesita reconocer, distinguir y analizar los diferentes patrones del habla, entonaciones, vocabulario, reglas gramaticales y expresiones idiomáticas de diferentes idiomas.
Los científicos han descubierto que aprender una lengua extranjera cambia la estructura de las regiones del cerebro relacionadas con el lenguaje
Aprender más idiomas también puede mejorar la memoria. Los psicólogos han descubierto que los niños que crecen bilingües tienen una memoria de trabajo más rápida, más precisa y más sólida.
También se sabe que el simple hecho de hablar un segundo idioma puede retrasar la aparición de la enfermedad de Alzheimer. Un estudio demostró que ser bilingüe puede retrasar la aparición de la demencia hasta 5,1 años.
Ahorra un tiempo precioso
¿No sería la vida mucho más fácil si pudieras comunicarte en el extranjero, en Francia o España? De esta forma podrás aprovechar al máximo tus 5 días de vacaciones en lugar de pasar la mitad buscando un baño sucio.
Si aprender un segundo idioma ahorra tiempo, ¿qué tal aprender un tercer y un cuarto idioma? ¡Imagínese cuánto mundo podría navegar!
Aprender varios idiomas simultáneamente (al mismo tiempo) ahorra tiempo porque, en cierto sentido, estás realizando múltiples tareas. En lugar de dominar un idioma en 1,5 años, dominas 2 idiomas en 2 años.
Te permite estudiar varios idiomas más rápido
Una ventaja de aprender varios idiomas al mismo tiempo es que puedes reproducir idiomas entre sí. Puedes notar (y recordar mejor) las excentricidades de un idioma al notar sus similitudes o diferencias con otro idioma.
Un ejemplo de esto son los numerosos cognados compartidos por las lenguas romances. Los cognados son palabras en diferentes idiomas que comparten ortografía, significado y pronunciación similares.
En resumen, saber un segundo idioma ciertamente te pone en ventaja a la hora de aprender un tercero o un cuarto.
Evita que te aburras
Otro beneficio del aprendizaje simultáneo de idiomas es que te mantiene vivo y alerta a la tarea.
No es necesario que se entierre durante meses en un idioma. Siempre llega un punto en los esfuerzos de cualquier estudiante de idiomas en el que eventualmente se estabiliza y se cansa de las lecciones. Puedes superar esa etapa o refrescarte al pasar a otro idioma.
No lo consideres una renuncia, considéralo como una redirección productiva de tus energías hacia el aprendizaje del idioma. Lo importante es que podrás tener a tu lado diferentes “profesores” del idioma. Mantiene las cosas interesantes. Esto funciona especialmente bien para idiomas que son tan diversos que son como un soplo de aire fresco.
Abre nuevas oportunidades
Ser multilingüe mejora tus perspectivas y te brinda una ventaja competitiva en el mercado laboral.
Durante la próxima década, la capacidad de hablar español y chino será una de las habilidades más importantes que buscarán los reclutadores. Además, un gran número de empresas internacionales ya no tienen su sede en países de habla inglesa.
En el lado romántico, hablar el idioma de tu amor te lleva a la realidad de las cosas. Promueve el entendimiento entre usted y su pareja.
Así que sigue los consejos que se enumeran aquí, pruébalo y ¡avísanos si se te ocurre algún truco nuevo e interesante mientras lo haces!
Descargar: esta publicación de blog está disponible como un PDF portátil y conveniente que puede llevar a cualquier parte. Haga clic aquí para obtener una copia. (Descargar)
>
Tal vez te puede interesar:
- Revisión de Babbel vs Busuu: ¿Prefieres más opciones o más contenido? [Actualizado para 2023]
- Revisión completa de Busuu de 2023: ¿Vale la pena usarla?
- 33 mejores cursos de idiomas en línea en 2023
- Alto secreto: 10 datos sorprendentes sobre el DLIFLC GLOSS del ejército de EE. UU.
16 consejos para aprender dos idiomas al mismo tiempo y los beneficios de aprender varios idiomas
1. Aprende diferentes idiomas2. Relaciona idiomas más y menos familiares3. Consume contenido multimedia en todos tus idiomas4. Estudia nuevos idiomas en tus i
ingles
es
https://inglesdiario.es/static/images/ingles-16-consejos-para-aprender-dos-idiomas-al-mismo-tiempo-y-los-beneficios-de-aprender-varios-idiomas-534-0.jpg
2024-10-14
Si crees que alguno de los contenidos (texto, imagenes o multimedia) en esta página infringe tus derechos relativos a propiedad intelectual, marcas registradas o cualquier otro de tus derechos, por favor ponte en contacto con nosotros en el mail [email protected] y retiraremos este contenido inmediatamente