- Contenido
- El desafío de definir “fluidez”
- “¿Hablo con fluidez?” ¡Responde estas 6 preguntas y descúbrelo!
- ¿Traduzco en mi cabeza?
- ¿Qué tan rápido puedo hablar?
- ¿Qué tan rápido puedo entender?
- ¿Cuánto tengo que pensar en lo que quiero decir?
- ¿Pueden entenderme los hablantes nativos?
- ¿Qué tan cómodo me siento con mi idioma de destino?
- Tal vez te puede interesar:
Inicio » Consejos para aprender el idioma » Análisis de fluidez: 6 formas de responder “¿Lo hablo con fluidez?” Por meredithkreisa Última actualización:
Conocimiento de fluidez: 6 formas de responder “¿Soy fluido?”
¿Hablo con fluidez?
Para los estudiantes de idiomas, la lucha es real. A medida que tomas más y más cursos de idiomas en línea y te esfuerzas por aprender un idioma con fluidez o hacerlo con fluidez más rápido , es probable que siempre te preguntes cuál es tu situación.
Todo lo que tienes que hacer es plantearte las seis valiosas preguntas que aparecen a continuación.
Contenido
- El desafío de definir “fluidez”
- “¿Hablo con fluidez?” ¡Responde estas 6 preguntas y descúbrelo!
-
- ¿Traduzco en mi cabeza?
- ¿Qué tan rápido puedo hablar?
- ¿Qué tan rápido puedo entender?
- ¿Cuánto tengo que pensar en lo que quiero decir?
- ¿Pueden entenderme los hablantes nativos?
- ¿Qué tan cómodo me siento con mi idioma de destino?
Descargar: esta publicación de blog está disponible como un PDF portátil y conveniente que puede llevar a cualquier parte. Haga clic aquí para obtener una copia. (Descargar)
El desafío de definir “fluidez”
El primer problema al definir “fluido” es que no existe una definición fija . Si bien el diccionario promedio a menudo intenta definir “fluidez” como marcado con “facilidad” al usar un idioma, “facilidad” parece, en el mejor de los casos, vaga. Esto hace que la definición sea muy flexible.
Además, existen diferentes grados de fluidez . Los sistemas de calificación de idiomas y las pruebas de dominio del idioma intentan cuantificar los niveles de fluidez en escalas claras, por lo que si realmente desea aproximarse a su nivel de fluidez, una prueba puede ayudar.
Finalmente, la palabra “fluido” puede (y significa) cosas diferentes para diferentes personas . Dado que la idea principal es que es necesario hablar un idioma “con facilidad”, cada uno puede tener una idea diferente de lo que esto significa. Para algunas personas, esto podría significar simplemente poder mantener una conversación básica. Para otros, significa poder comunicar o comprender casi cualquier idea sobre cualquier tema.
Por lo tanto, es posible que su amigo que dice hablar francés con “fluidez” solo pueda pedir un croissant, mientras que su amigo que dice “no hablar con fluidez” el chino puede ser capaz de mantener conversaciones y hacer negocios, pero tiene dificultades con algunos temas específicos. vocabulario. impuesto.
Dicho esto, hay algunas preguntas básicas que puedes hacerte para tener una idea de qué tan cerca estás de lo que comúnmente se acepta como fluidez. ¡Así que descubramos qué tan fluido eres!
“¿Hablo con fluidez?” ¡Responde estas 6 preguntas y descúbrelo!
¿Traduzco en mi cabeza?
Considerar si traduces mentalmente o no es una forma útil de medir la fluidez. Si traduces mentalmente continuamente desde tu idioma de destino al idioma nativo, es probable que no seas lo que la mayoría de la gente consideraría “fluido”. Esto se debe a que la fluidez total generalmente requiere la capacidad de pensar en el idioma de destino. Pensar en el idioma de destino es importante porque ahorra un tiempo valioso y al mismo tiempo mejora su capacidad para interactuar plenamente.
¿Quiere potenciar su capacidad de pensar en el idioma de destino?
Considere sumergirse en el idioma . Una forma popular de hacerlo es viajar a un destino donde se hable ampliamente el idioma de destino.
Si eso no es factible para usted, es posible que desee considerar la inmersión multimedia en casa .
Una forma de conseguirlo es utilizar un programa de inmersión virtual como FluentU . Esta aplicación y recurso basado en la web utiliza videos creados por hablantes nativos de su idioma de destino junto con subtítulos interactivos para ayudarlo a aprender nuevas palabras y sumergirse en la cultura.
Otra forma sencilla de empezar a pensar en el idioma de destino es llevar un diario . Todos los días, tómate 15 minutos para escribir sobre tu día hasta el momento, lo que has estado haciendo y cómo te sientes en tu idioma de destino. Hacer esto lo alentará a pensar en el idioma de destino y le ahorrará el esfuerzo de traducir mentalmente.
Además, si sabe que escribirá en el idioma de destino al final del día, es posible que se encuentre pensando en sus sentimientos y actividades en el idioma de destino durante el día como preparación para escribir un diario.
¿Qué tan rápido puedo hablar?
Algunas personas hablan con lentitud incluso en su lengua materna, pero si hablas mucho más lento en la lengua de destino que en tu lengua materna, es probable que todavía no lo domines con fluidez.
Tener que hablar despacio suele ser un signo de inexperiencia en el manejo del idioma. Si desea mejorar su velocidad , una forma clave de hacerlo es encontrar un compañero de aprendizaje de idiomas para practicar su conversación . Cuanto más practiques, más mejorará naturalmente tu velocidad.
¿Aún no has tenido suerte? La comunidad de aprendizaje de idiomas de Reddit podría ayudarte a conectarte con alguien que esté aprendiendo el mismo idioma que tú. Una vez que hayas encontrado la pareja adecuada, podrás practicar a través de Skype .
¿Qué tan rápido puedo entender?
Quizás incluso más importante que la capacidad de hablar rápidamente es la capacidad de comprender rápidamente. Cuando escuchas hablar tu idioma de destino, ¿entiendes inmediatamente lo que escuchas o te lleva un tiempo?
Una buena forma de medir esto es pensar en su última conversación en el idioma de destino. Después de que el otro orador terminó, ¿sabías ya lo que había dicho o tuviste que repasarlo mentalmente? Comprender el idioma de destino inmediatamente y con poco esfuerzo es una señal de fluidez.
¿Todavía te lleva un tiempo entender el idioma? Una forma de mejorar rápidamente su capacidad para comprender el lenguaje hablado es mirar televisión y películas en el idioma de destino .
¿Cuánto tengo que pensar en lo que quiero decir?
Si necesita pensar detenidamente todo lo que dice o escribe, es probable que aún no lo domine con fluidez.
Para hablar con perfecta fluidez, debes poder hablar o escribir espontáneamente, como en tu lengua materna. Este es un claro indicador de facilidad en el uso del idioma, lo que es un signo de fluidez.
Una forma de practicar pensar menos en tus palabras es publicar en las redes sociales en tu idioma de destino. Después de todo, ¡las redes sociales son claramente el lugar para la comunicación desacertada!
¿Pueden entenderme los hablantes nativos?
Si realmente dominas el idioma de destino, los hablantes nativos definitivamente deberían poder entenderte. ¿Tus amigos hablantes nativos te piden que repitas lo que dijiste? ¿Suenan confundidos cada vez que hablas? Si es así, probablemente aún no lo hables con fluidez.
Dado que el objetivo de aprender cualquier idioma es poder comunicarse de manera efectiva en ese idioma, es un obstáculo importante si los hablantes nativos no pueden entenderlo. Podría ser un problema con tu pronunciación, acento, vocabulario o gramática, pero independientemente de la causa raíz, este problema definitivamente puede impedirte hablar con fluidez.
Una forma de determinar qué es exactamente lo que impide que los hablantes nativos te comprendan es contratar a un tutor nativo .
¿Qué tan cómodo me siento con mi idioma de destino?
Sí, ¡la comodidad importa cuando se trata de fluidez! Si puedes hablar el idioma de destino con tanta fluidez como tu lengua materna, es una muy buena señal de que es posible que lo domines. Si todavía estás nervioso por tener que utilizar el idioma de destino, existe una gran posibilidad de que no domines lo suficiente.
Para aprovechar al máximo tu intercambio de idiomas, mantén una lista de las cosas de las que quieres hablar . Por ejemplo, si tienes dificultades con una palabra del vocabulario o una estructura gramatical, puedes escribirla para poder hablar de ella con tu interlocutor. Lo mismo ocurre con los temas con los que tienes dificultades. Por ejemplo, si se va de viaje de negocios, podría pedirle a su interlocutor que simule una reunión de negocios con usted para sentirse más cómodo utilizando este conjunto específico de vocabulario.
Independientemente de cómo lo hagas , interactuar más en tu idioma de destino puede aumentar enormemente tu confianza, por lo que esta es una forma segura de sentirte más cómodo y acercarte un paso más a la fluidez.
¿Tienes fluidez? Con estas seis preguntas quizás finalmente puedas responderlas.
Y si no, espero que ahora tengas una buena idea sobre cómo trabajar para lograr ese objetivo.
Descargar: esta publicación de blog está disponible como un PDF portátil y conveniente que puede llevar a cualquier parte. Haga clic aquí para obtener una copia. (Descargar)
Tal vez te puede interesar:
- Cómo aprendí a hablar 5 idiomas (y tú también puedes)
- Tres formas eclécticas en las que Spotify satisface tus necesidades de aprendizaje de idiomas
- Prepare a sus empleados para el éxito con estos 6 programas corporativos de formación en idiomas
- 10 libros infantiles bilingües para sacar el niño que llevas dentro
Conocimiento de fluidez: 6 formas de responder "¿Soy fluido?"
ContenidoEl desafío de definir “fluidez”“¿Hablo con fluidez?” ¡Responde estas 6 preguntas y descúbrelo!¿Traduzco en mi cabeza?¿Qué tan rápido p
ingles
es
https://images.correotemporalgratis.es/inglesdiario.es/1220/dbmicrodb1-ingles-conocimiento-de-fluidez-6-formas-de-responder-soy-fluidoja-323-0.jpg
2023-10-30

Si crees que alguno de los contenidos (texto, imagenes o multimedia) en esta página infringe tus derechos relativos a propiedad intelectual, marcas registradas o cualquier otro de tus derechos, por favor ponte en contacto con nosotros en el mail [email protected] y retiraremos este contenido inmediatamente