Añadir preposiciones a la palabra “break” cambia el sentido de la palabra. No es fácil, pero en clase intentamos aprender sus usos en inglés.

[upme_private]

Transcript:

frases en inglés con “break”

Hola a todos, bienvenidos a inglés diario. En esta clase trabajamos frases que utilizan la palabra “Break”. A aprender.

Teacher: Break. Break, cuatro frases. Break, romper la ley.

Subject: Yeah?

Teacher: ¿Se puede decir? En inglés.

Subject: To break the law.

Teacher: To break the law. Law.

Subject: Law.

Teacher: Ok ¿Cómo se dice “Romper la ley”?

Subject: To break the law.

Teacher: Good and “Romper el hielo”?

Subject: To break the ice.

Teacher: ¿Tiene el mismo significado?

Subject: No.

Teacher: Estas en una…

Subject: Fiesta y te acercas a alguien y quieres romper el hielo.

Teacher: Ah así que existe en español.

Subject: Yeah, yeah, yeah.

Teacher: Ah ok.

Subject: They sunny.

Teacher: Yeah, el tiempo.

Subject: Elevator, elevator, page. In the elevator.

Teacher: In the elevator page.

Subject: Ah good day, is sunny.

Teacher: Yeah. Déjame en paz is give me a break. Dame un descanso, déjame en paz.

Subject: Yeah.

Teacher: Give me a break.

Subject: Give me a break, ok.

Teacher: And tocar los cojones is break my balls.

Subject: Don’t break my balls.

Teacher: Don’t break my balls. ¿Has escuchado esto antes o?

Subject: Yeah, in a serie.

Teacher: In series. You’re always break my balls. Is very American, suena muy de Nueva York. Break my balls Break my balls! Ok.

Subject: Vale. To break the ice is, is correct.

Teacher: Is correct yeah, you can say in English.

Subject: Significa, no. ¿Significado?

Teacher: It’s the same, yeah, It’s the exact same thing, is interesting that is the same in Spain and it’s mean the same in English to break the ice. And, alcohol ayuda en romper el hielo.

Subject: Alcohol ¿Se dice alcohol?

Teacher: Yes.

Subject: Alcohol the, no?

Teacher: No just alcohol.

Subject: Alcohol.

Teacher: Ah sí en español es el alcohol ayuda a romper el hielo, pero en inglés es “Alcohol ayuda a romper el hielo”.

Subject: Eh… ¿Cómo es ayudar?

Subject: Help.

Subject: Help. Estoy mal. Alcohol helps to break the ice.

Teacher: Excellent, very, very good. Los políticos siempre rompen la ley.

Subject: The politican…

Teacher: Politician…

Subject: The politician, the politicians ever…

Teacher: Always.

Subject: Always break the law.

Teacher: Ok. Todos rompen la ley todos los días.

Subject: All.

Subject: All people?

Subject: All. All?

Subject: All persons?

Teacher: Sigue y luego lo miramos.

Subject: Every… No?

Teacher: Yeah, everyone.

Subject: Everyone…

Teacher: Everyone, everybody.

Subject: Everybody.

Teacher: Yeah, todos.

Subject: Everybody break the, sorry how is, how I say?

Teacher: The law.

Subject: The law. Everybody break the law.

Teacher: Todos los días.

Subject: Every day.

Teacher: Excellent, very good.

Subject: Everyone breaks the law every day.

Teacher: Yeah. Laura es más guapa que todos.

Subject: Laura is… ¿Guapa cómo es?

Teacher: Beautiful. More beautiful.

Subject: Beu.. More eh… Laura is more beautiful than all people.

Teacher: Everybody.

Subject: Everybody.

Teacher: Everybody, everyone. Lo digo porque ayer al salir de la ofi, dije que Laura es más guapa que Héctor. Entonces el verbo en pasado y tú dijiste “Laura is more beautiful tan all”.

Subject: Ah.

Teacher: Is more beautiful tan everyone. Entonces cuando decímos “Todos” es everyone or everybody.

Subject: Everyone

Subject: Everybody.

Teacher: Everyone.

Subject: Ok.

Teacher: Or everybody.

Subject: ¿Todos, everyone?

Teacher: Yeah, yeah.

Subject: Everyone.

Teacher: Everyone yeah.

Subject: ¿Todos?

Teacher: Todos estamos aquí, todos estamos aquí.

Subject: Is a question?

Teacher: Ahm yeah sí. Claro sí.

Subject: No era, pero sí.

Subject: Is, no. I?

Teacher: Is.

Subject: Is everyone yes?

Subject: It’s plural.

Teacher: Everyone si lo piensas es singular. Every-One.

Subject: Yeah but, todo el mundo.

Teacher: ¿Está todo el mundo aquí? En español utilizamos el singular.

Subject: Yeah.

Teacher: Están todo el mundo aquí.

Subject: Yeah, yeah, dónde están.

Teacher: Ok. Entonces si todos lo utilizamos así.

Subject: Everyone.

Teacher: Everyone or everybody. También se puede decir. Everybody, es casi más fácil de pronunciar. Everybody.

Subject: Everybody.

Teacher: Pero se puede utilizar con, son intercambiables.

Subject: Yo. I, I, I said all people.

Teacher: All people.

Subject: All people, all people. Everyone, everyone.

Teacher: Ok, una cerveza es bueno para romper el hielo.

Subject: One beer is good for break ice.

Teacher: To break.

Subject: To break ice.

Teacher: The ice.

Subject: The ice.

Teacher: To break…

Subject: To break the ice.

Teacher: Yeah to break the ice. Es difícil romper el hielo.

Subject: Is difficult to break the ice.

Teacher: Ok no me, no me toques los huevos.

Subject: De, de, no recuerdo tocar. Give…

Teacher: Break my ball.

Subject: Don’t me, don’t break me ball, no?

Subject: Don’t break my balls.

Teacher: Él lo sabe. No le molestes…

Subject: Don’t break my balls.

Subject: Don’t break my balls.

Teacher: Don’t break my balls. ¿Te acuerdas que serie era?

Subject: No.

Teacher: Sopranos puede ser. ¿Sopranos? ¿Ves Sopranos?

Subject: Or any film of Tarantino?

Teacher: Yeah, yeah. Maybe like El Padrino o Los de Scorsese. Scorsese es muy de “Don’t break my balls”. Nueva York, los gansters, la mafia de Nueva York. Siempre tienen balls, pelotas.

Subject: Bolas.

Subject: Ahh, balls.

Teacher: Pelotas. Siempre tienen acentito italiano.

Subject: Yes.

Teacher: ¿Son de Nueva York?

Subject: Little Italy.

Teacher: Little Italy. Don’t break my balls.

Subject: Don’t break my balls.

Subject: 09:13

Teacher: Dícelo al oído.

Subject: Is the phrase? Perfect for…

Teacher: Yeah, don’t break my balls.

Subject: What is this and what’s tell me?

Teacher: Déjame en paz, que es otro. Déjame en paz. Dame un descanso, en inglés.

Subject: Break me…

Teacher: Give me.

Subject: Give me a break.

Teacher: Exactly.

Subject: Give me a break.

Teacher: Give me a break. Nunca me dejan en paz. ¿Nunca?

Subject: Never.

Teacher: Never ok so. Nunca me dejan. Me, nunca me dejan en paz. O no, ellos nunca me dejan en paz. Sí.

Subject: They never let me a break, no? They never…

Teacher: Give…

Subject: They never give me a break.

Teacher: Excellent, very good.

Subject: They never give me a break.

Teacher: Quiero que me dejen en paz.

Subject: I want that…

Teacher: Them.

Subject: Them…

Teacher: To.

Subject: To…

Teacher: I want them to…

Subject: I want them to eh, dejar en paz…

Teacher: Give.

Subject: Give me, give me ¿En paz?

Teacher: A break.

Subject: Give me a break. No, no me quedó.

Teacher: Quiero que me dejen en paz.

Subject: I want them to give a break.

Teacher: Give me a break.

Subject: Give me a break.

Teacher: Yeah, ¿Puedes dejarme en paz?

Subject: Can you give me a break?

Teacher: Déjame en paz.

Subject: Give me a break.

Teacher: No voy a dejarte en paz.

Subject: I don’t give you a break.

Teacher: I’m not going to…

Subject: I’m not going to give, no.

Teacher: Yeah.

Subject: I don’t…

Teacher: I’m not going to give…

Subject: I’m not going to give…

Teacher: Yeah, dejarte en paz.

Subject: Give you a break.

Teacher: Exactly. Give you…

Subject: Give you a break.

Teacher: Una vez más.

Subject: I’m not going to break you…

Teacher: Give…

Subject: Give you a break.

Teacher: Una vez más.

Subject: I’m not going to break…

Teacher: No. Close, una vez más, come on.

Subject: I’m not going to break… I’m not going to give you a break.

Teacher: ¡Yes! I’m not going to give you a break. No voy a dejarte en paz. No voy a dejarte en paz, no voy a dejarte en paz. Good, ok that’s everything for today.

Y ya está para esta clase. Gracias a todos por escuchar a estas clases, yo disfruto hacer este blog, puedes aprender inglés por podcast, es algo que hago como un hobbie para gente que quiere aprender inglés. Quiero decir gracias a tres personas que han dejado comentarios en Facebook de cinco estrellas. Casan Dominguez, Jackelin Sunigan y Maria Gonzalez. Gracias a los tres porque estos comentarios me vienen muy bien porque es siempre bueno saber que gente está escuchando y gente está disfrutando de las clases. Casan dije que en coche hacia el trabajo está escuchando las clases y eso es lo que tenía en mente cuando, cuando empecé con las clases que en el coche, cuando haces footing o cualquier cosas así podéis ir escuchando las clases y no hay como el esfuerzo de tener que ir a academias si está todo aquí en Internet para descargar. Entonces gracias a todos y nos vemos pronto.

inglés por podcast
cup of coffee

[/upme_private]

Intermedio #16 – Frases con la palabra “break”