10 dibujos animados en idiomas extranjeros para LOL Tu camino hacia la fluidez

 

 

 

Inicio » Recursos para el aprendizaje de idiomas » 10 dibujos animados en idiomas extranjeros para dominar LOL Por meredithkreisa Última actualización:

10 dibujos animados en idiomas extranjeros para LOL Tu camino hacia la fluidez

Mickey y Minnie, Tom y Jerry, Fred y Wilma Picapiedra.

Algunas parejas se unen de forma natural, un poco como los dibujos animados y el aprendizaje de idiomas.

Claro, puedes aprender un idioma viendo películas en vivo o viendo todo tipo de televisión , pero si eres un niño o un niño de corazón , no hay nada como los dibujos animados para lograr la práctica auditiva que tanto necesitas.

 

A continuación, veremos 10 dibujos animados populares en idiomas extranjeros que quizás quieras agregar a tu repertorio de aprendizaje.

Contenido

  • ¿Por qué ver dibujos animados en un idioma extranjero?
  • Tipos de dibujos animados en idiomas extranjeros a considerar
    • Dibujos animados de cuentos clásicos.
    • Dibujos animados puramente entretenidos.
    • dibujos animados educativos
  • 10 consejos de dibujos animados en 10 idiomas extranjeros
    • 1. Árabe: “الببغاء يتعلم الهجاء”
    • 2. Chino: “大耳朵图图”
    • 3. Francés: “Petit Ours Brun”
    • 4. Alemán: “Piggeldy und Frederick”
    • 5. Italiano: “Winx Club”
    • 6. Japonés: “サザエさん”
    • 7. Coreano: “아기공룡 둘리”
    • 8. Portugués: “Turma da Mônica”
    • 9. Ruso: “Маша и Медведь”
    • 10. Español: “Pocoyó”
  • Cómo aprovechar al máximo los dibujos animados en idiomas extranjeros
    • Si hay subtítulos disponibles, utilícelos estratégicamente
    • Mirar a menudo
    • No dudes en volver a ver tus episodios favoritos.
    • Mire pequeños fragmentos cada vez que tenga unos momentos.
    • Responde a los personajes

Descargar: esta publicación de blog está disponible como un PDF portátil y conveniente que puede llevar a cualquier parte. Haga clic aquí para obtener una copia. (Descargar)

¿Por qué ver dibujos animados en un idioma extranjero?

En primer lugar, los dibujos animados en idiomas extranjeros tienden a utilizar un lenguaje más sencillo que otros recursos lingüísticos genuinos, por lo que son perfectos para principiantes. Ya seas un niño o un adulto, el idioma no te abrumará y los dibujos animados pueden ser un paso fácil hacia una práctica auditiva más avanzada.

Además, los dibujos animados suelen ofrecer muchas pistas contextuales si no puedes entender todo el idioma, lo que te facilita seguir viéndolos incluso si te pierdes algunas palabras.

Por último, los dibujos animados en idiomas extranjeros suelen ser breves y bonitos , por lo que no es difícil motivarse para verlos. Pueden adaptarse a cualquier horario y probablemente disfrutará de su práctica auditiva.

Tipos de dibujos animados en idiomas extranjeros a considerar

Dibujos animados de cuentos clásicos.

Algunas caricaturas pretenden contar historias clásicas, como leyendas y cuentos de hadas. Estos dibujos animados pueden ser una forma divertida de aprender más sobre la cultura mientras mejoras tus habilidades lingüísticas.

 

Dibujos animados puramente entretenidos.

Algunos dibujos animados están diseñados únicamente con fines de entretenimiento. Estos dibujos animados suelen tener como objetivo el humor y suelen ofrecer un ritmo más rápido que otros dibujos animados. Afortunadamente para los estudiantes de idiomas, estos dibujos animados son extremadamente útiles para el aprendizaje y les brindan una forma excepcionalmente divertida de practicar sus habilidades auditivas.

dibujos animados educativos

Muchas caricaturas están diseñadas para ser educativas. Los dibujos animados educativos suelen estar diseñados para enseñar vocabulario básico a los niños en edad preescolar.

Sin embargo, también hay dibujos animados especialmente diseñados para estudiantes que aprenden una lengua extranjera. Por ejemplo, Muzzy BBC ofrece dibujos animados para aprender idiomas (junto con canciones, actividades, juegos y más) en siete idiomas diferentes. Si bien estos recursos están destinados a niños, también pueden resultar útiles para cualquier estudiante principiante.

10 consejos de dibujos animados en 10 idiomas extranjeros

1. Árabe: “الببغاء يتعلم الهجاء”

Hay toneladas de dibujos animados árabes geniales de todo el mundo árabe, pero “الببغاء يتعلم الهجاء” (El loro aprende a escribir) es una opción especialmente buena para los estudiantes de idiomas.

Este programa kuwaití de 2007 está diseñado como una serie educativa, destinada a enseñar árabe a los niños. Por esta razón, es una gran herramienta para que los estudiantes de árabe aprendan el alfabeto, la pronunciación y el vocabulario básico.

La historia en sí gira en torno a una familia de loros donde la madre le enseña a su hijo el idioma árabe. En el camino, se encuentran con otros personajes que incluyen un diccionario y letras del alfabeto.

Los episodios suelen durar unos 10 minutos cada uno. La productora Magic Selection ha subido convenientemente 29 episodios a YouTube, ¡así que hay toneladas de material de aprendizaje para ti! ¿Aún no es suficiente? Consulte el canal de YouTube Magic Selection para ver más dibujos animados, incluidas series sobre números, naturaleza y más.

Y aquí tienes aún más opciones de dibujos animados árabes:

https://www.fluentu.com/blog/arabo/imparare-arabo-cartoni-animati/

2. Chino: “大耳朵图图”

Si está buscando una gran caricatura china, no busque más que “大耳朵图图” (Big Ear Tutu).

“大耳朵图图” es una caricatura china producida por Shanghai Animation Film Studio que debutó en 2004. El programa es popular entre los niños en edad preescolar, por lo que el vocabulario es relativamente simple, ¡perfecto para estudiantes chinos primerizos!

El personaje principal, Hu Tutu, es un niño con una gran imaginación, una mente curiosa y unas orejas cómicamente grandes. En la mayoría de los episodios, ella tiene aventuras y/o contratiempos y aprende lecciones valiosas con la ayuda de sus padres.

 

https://www.fluentu.com/blog/chinese/chinese-videos-for-kids/

3. Francés: “Petit Ours Brun”

Si eres fanático de los dibujos animados franceses, probablemente ya conozcas “Petit Ours Brun” (Osito Pardo). Si no, ahora es el momento de comprobarlo.

“Petit Ours Brun” es un clásico francés. Comenzó en 1975 como una serie de cuentos en una revista. Luego estaban los libros “Petit Ours Brun”. En 1988, comenzó la primera serie de animación “Petit Ours Brun”, seguida de una segunda serie de animación en 2003. En 2016, las historias dieron origen incluso a una comedia musical en vivo, “Petit Ours Brun – Le Spectacle” (El osito bruno – El espectáculo ). No hace falta decir que el “Petit Ours Brun” es popular.

Todas las historias siguen la vida de un joven oso pardo mientras lucha con los problemas estándar que encuentran los niños en edad preescolar a medida que crecen. Aunque “Petit Ours Brun” está dirigido a niños en edad preescolar, es una buena opción para cualquier estudiante temprano de idiomas porque utiliza un lenguaje sencillo y se centra en escenarios comunes.

La serie de animación, producida por Groupe Bayard (Grupo Bayard), ha sido traducida a cinco idiomas. Hay más de 50 episodios entre las dos series. El vídeo vinculado es una recopilación de varios episodios.

Si aún no te cansas del Petit Ours Brun, también puedes consultar la página oficial “Petit Ours Brun” para más información y actividades.

Aquí hay más de nuestros dibujos animados franceses favoritos:

https://www.fluentu.com/blog/french/french-cartoons-animated-to-learn-french/

4. Alemán: “Piggeldy und Frederick”

En el mundo de los dibujos animados alemanes, “Piggeldy und Frederick” (Piggeldy y Frederick) llama mucho la atención.

“Piggeldy und Frederick” es una serie de Alemania Occidental que se emitió de 1973 a 1985. Durante ese tiempo se produjeron más de 100 episodios. A principios de la década de 1990 se crearon ocho episodios más.

La serie sigue a dos cerditos: Piggeldy y su hermano mayor Frederick. Piggeldy es aventurero y hace muchas preguntas que Frederick pretende responder, poniendo en marcha cada episodio.

Si te gusta “Piggeldy und Frederick”, también hay libros y audiolibros , aunque en su mayoría están disponibles en las tiendas.

Si bien “Piggeldy und Frederick” es una excelente opción para estudiantes principiantes que buscan aprender vocabulario básico y mejorar sus habilidades auditivas, es posible que los estudiantes más avanzados quieran ver dibujos animados alemanes para estudiantes avanzados.

Vea más dibujos animados alemanes geniales aquí:

https://www.fluentu.com/blog/german/dibujos-animados-alemanes-con-subtítulos-en-inglés/

5. Italiano: “Winx Club”

Hay muchos dibujos animados italianos fantásticos, pero pocos son tan mágicos como “Winx Club”.

“Winx Club”, producida por Rainbow Srl y Rai Fiction, sigue a unas adolescentes mágicas encargadas de defender el universo de las fuerzas oscuras.

 

“Winx Club” se estrenó en 2004 y todavía se transmite hoy. Hay más de 180 episodios, cada uno de los cuales tiene una duración aproximada de 23 minutos. La serie también es popular a nivel internacional, se transmite en más de 150 países y genera innumerables juguetes, juegos, libros y películas.

“Winx Club” utiliza un lenguaje más avanzado que algunos dibujos animados, por lo que probablemente no sea la mejor opción para principiantes. Sin embargo, dado que “Winx Club” se emitió en los Estados Unidos, es posible que también puedas encontrar versiones dobladas al inglés de los mismos episodios. Puedes ver la versión en inglés primero para tener una idea de de qué trata el episodio antes de sumergirte en la versión italiana. Esto también le ayudará a comprender la terminología “mágica”.

Además, hay dos temporadas disponibles en Netflix y ofrecen audio en inglés o italiano junto con subtítulos en inglés.

¿Necesitas más consejos sobre dibujos animados italianos? Éstos son algunos de los favoritos:

https://www.fluentu.com/blog/italiano/imparare-i-cartoni-animati/

6. Japonés: “サザエさん”

Los dibujos animados japoneses son muy conocidos internacionalmente. Después de todo, ¿a quién no le encanta el anime ? Y para los estudiantes de idiomas, esto crea una gran cantidad de opciones de aprendizaje.

Una gran opción para estudiantes de japonés es “サザエさん” (Sazae-san). Esta serie de anime, que se estrenó en 1969, fue una adaptación de una serie de manga que se estrenó en 1946. Desde el debut del programa, ha habido más de 2500 episodios, lo que le valió a la serie el récord mundial Guinness por el programa animado de mayor duración .

“サザエさん” sigue la vida diaria de una familia japonesa, incluyendo escenarios divertidos relacionados con actividades comunes como el trabajo y las tareas del hogar. Cine de Calidad gratis

Además de su contenido casi infinito, “サザエさん” tiene mucho que ofrecer a los estudiantes de idiomas. Debido a que describe algunos aspectos más tradicionales de la cultura japonesa, es una forma útil de aprender sobre la historia. Además, dado que la historia se centra principalmente en actividades cotidianas, “サザエさん” puede ayudar a los estudiantes japoneses a aprender palabras de vocabulario común.

Encuentra más dibujos animados japoneses aquí:

https://www.fluentu.com/blog/japanese/learn-japanese-kids-cartoons/

7. Coreano: “아기공룡 둘리”

“아기공룡 둘리” (Dooly el pequeño dinosaurio) es una conocida caricatura coreana.

Basada en una caricatura de 1983, la serie animada se emitió por primera vez en 1987-1988. En 2009 comenzó una nueva serie “Dooly”.

La serie sigue a un bebé dinosaurio que ha adquirido poderes mágicos después de ser abducido por extraterrestres. Naturalmente, quedó atrapado en un glaciar, sólo para descongelarse en la actual Seúl y vivir con una familia humana.

El simpático dinosaurio animado Dooly es un personaje muy popular. Ha aparecido en sellos postales e incluso puedes conseguir tu propio animal de peluche, Dooly .

 

“아기공룡 둘리” es una buena opción para los estudiantes que aprenden coreano porque es popular en Corea y representa cosas bastante rutinarias (aparte del dinosaurio mágico, por supuesto). Sin embargo, hay que tener en cuenta que no siempre representa los ideales de la cultura tradicional coreana: la serie ha recibido críticas por ser violenta y por no representar el respeto hacia los mayores.

Para obtener más contenido de Dooly y practicar algo de lectura, también puedes visitar el sitio oficial .

Más dibujos animados coreanos aquí:

https://www.fluentu.com/blog/korean/learn-korean-vignette/

8. Portugués: “Turma da Mônica”

Cuando se trata de dibujos animados portugueses, “Turma da Mônica” (la pandilla de Mónica) es la pandilla con la que quieres divertirte.

“Turma da Mônica” es una serie animada basada en el cómic del mismo nombre. El cómic debutó en 1959, mientras que los cortos animados comenzaron a producirse en 1976. Los cortos animados se comercializaron en recopilatorios, aunque también se produjeron algunos largometrajes. Los cortos se emitieron por televisión en 1999 con episodios más regulares en la década de 2000. Hay juguetes, libros, videojuegos e incluso un parque de diversiones basado en la serie.

Las historias siguen a un grupo de amigos en São Paulo. Los personajes principales suelen tener unos siete años, pero en un spin-off son adolescentes. Juntos emprenden diversas aventuras. Dado que el elenco de personajes es numeroso, estas aventuras cubren una amplia variedad de temas.

Debido a que este programa ofrece tanta variedad, es una buena opción para los estudiantes de portugués, ya que los expondrá a una amplia variedad de vocabulario. Además, el programa es lo suficientemente popular como para brindarte una forma de iniciar una conversación si alguna vez quieres entablar una conversación con un brasileño.

Más dibujos animados portugueses disponibles aquí:

https://www.fluentu.com/blog/portuguese/learning-portuguese-cartoons/

9. Ruso: “Маша и Медведь”

Si buscas dibujos animados rusos, tienes muchas opciones, pero “Маша и Медведь” (Masha y el oso) es particularmente útil para los estudiantes de ruso.

“Маша и Медведь”, producida por Animaccord Animation Studio, sigue a una niña llamada Masha y su amigo oso, apropiadamente llamado “el Oso”. El programa ha tenido mucho éxito internacional y se transmite en más de 100 países y 25 idiomas. Los vídeos de YouTube de la serie suelen acumular millones (y a veces miles de millones) de visitas.

Los episodios se crearon en bloques de siete minutos. Sin embargo, varios de estos episodios más cortos suelen agruparse para formar episodios de aproximadamente 30 minutos cada uno.

Masha es una niña traviesa que vive en el bosque. El Oso hace lo que puede para evitar los problemas causados ​​por sus burlas, pero generalmente falla y sobreviene la hilaridad.

La serie se basa en parte en un cuento infantil popular, por lo que también es una forma útil de aprender sobre el patrimonio cultural ruso. Por lo general, no hay mucho diálogo, por lo que la serie debería ser accesible incluso para principiantes.

 

Además, “Маша и Медведь” está disponible en Netflix , lo que te ofrece una amplia variedad de opciones de subtítulos. También puedes escuchar el doblaje en inglés si quieres comparar y contrastar. Netflix también ofrece un spin-off titulado “Masha’s Tales”, en el que Masha cuenta cuentos de hadas tradicionales rusos. Esta serie es más intensiva lingüísticamente, por lo que es adecuada para estudiantes de nivel principiante a intermedio.

Más consejos sobre dibujos animados rusos aquí:

https://www.fluentu.com/blog/russian/learning-russian-cartoons/

10. Español: “Pocoyó”

Ver videos infantiles en español es una forma legítima de mejorar tu nivel de español, y ver “Pocoyó” (Pocoyó) es una excelente manera de hacerlo.

“Pocoyó” se estrenó en 2005 y originalmente usaba castellano; sin embargo, debido a su éxito internacional, también se puede encontrar en muchos otros idiomas. Han sido siete temporadas, algunas de ellas exclusivas de YouTube . Si aún no te cansas de los contenidos de este programa, también podrás encontrar películas y videojuegos de “Pocoyó”.

El programa sigue a un curioso niño de cuatro años. La serie está dirigida a niños en edad preescolar y retrata cosas que les gustan a los niños, como picnics, espectáculos de marionetas y juegos. Sin embargo, estos escenarios también son útiles para los estudiantes de idiomas, ya que muestran situaciones bastante rutinarias.

Los episodios tenían originalmente una duración de siete minutos, aunque a menudo se agrupan para crear “episodios” de 30 minutos compuestos por varios episodios más cortos.

Las dos primeras temporadas están disponibles en Netflix , ofreciendo audio en español o inglés y subtítulos en inglés.

Si “Pocoyó” es lo tuyo, también puedes disfrutar del sitio oficial , que ofrece juegos, videos, actividades y aplicaciones en español.

Otras caricaturas españolas aquí:

https://www.fluentu.com/blog/espanol/videos-espanoles-para-ninos/

Cómo aprovechar al máximo los dibujos animados en idiomas extranjeros

Si hay subtítulos disponibles, utilícelos estratégicamente

Si los subtítulos están disponibles en el idioma de destino, ¡premio mayor! Leer subtítulos en tu idioma de destino puede ayudarte a conectar las palabras habladas y escritas y a comprender qué palabras estás escuchando realmente.

No todos los dibujos animados tienen subtítulos, pero puedes encontrarlos en programas especializados como FluentU . Esta plataforma inmersiva combina clips de dibujos animados y otros videos nativos, como avances de películas y videos musicales, con funciones de aprendizaje de idiomas. Este programa está actualmente disponible en 10 idiomas diferentes.

Estos incluyen subtítulos interactivos escritos por expertos. Puedes descubrir el significado de una palabra al pasar el cursor sobre los subtítulos y también puedes activarlos y desactivarlos. También puede leer la transcripción y la lista de palabras clave antes de comenzar y realizar pruebas de seguimiento después de cada video.

Como beneficio adicional, los subtítulos de video de FluentU te brindan la posibilidad de agregar cualquier palabra a tus tarjetas para que puedas revisarla más tarde con cuestionarios personalizados. Además, en la aplicación para iOS y Android también puedes intentar pronunciar las palabras en voz alta gracias a las preguntas de reconocimiento de voz.

 

Con suficiente trabajo de escucha y vocabulario, eventualmente podrás pasar a la escucha pura: ¡dibujos animados sin subtítulos!

Mirar a menudo

La exposición diaria al idioma de destino es útil y los dibujos animados son excelentes herramientas para ello, ya que suelen ser breves. Ya sea que lo veas de una sola vez o varias veces a lo largo del día, cuanto más escuches el idioma de destino, menos extraño te parecerá.

No dudes en volver a ver tus episodios favoritos.

Si un episodio es especialmente bueno, sigue adelante y míralo de nuevo. O verlo una y otra vez. O incluso una y otra vez si lo deseas. Cuanto más lo mires, más probabilidades habrá de que memorices vocabulario. Incluso podrías memorizar algunos de tus chistes favoritos, que puedes usar como plantillas para ayudarte a recordar las reglas gramaticales.

Mire pequeños fragmentos cada vez que tenga unos momentos.

Los dibujos animados no suelen ser difíciles de seguir, por lo que son uno de los pocos recursos que puedes dividir fácilmente en pequeños fragmentos. Si no tienes tiempo para ver una caricatura entera en una sola pieza o simplemente necesitas un recurso para llenar cada momento libre, ver fragmentos de caricaturas puede brindarte los beneficios de practicar la escucha en un formato más flexible.

Responde a los personajes

Los dibujos animados suelen moverse lo suficientemente lento como para permitir pausas en el diálogo. Utilice estos descansos como una oportunidad para practicar un poco hablando con los personajes. Habla sobre lo que están haciendo, dales algún consejo o diles lo que piensas de ellos.

Así que prueba dibujos animados en idiomas extranjeros y, jajaja, avanza hacia la fluidez.

Descargar: esta publicación de blog está disponible como un PDF portátil y conveniente que puede llevar a cualquier parte. Haga clic aquí para obtener una copia. (Descargar)

>




SUSCRÍBETE A NUESTRO BOLETÍN 

No te pierdas de nuestro contenido ni de ninguna de nuestras guías para que puedas avanzar en los juegos que más te gustan.










Al suscribirte, aceptas nuestra política de privacidad y nuestros términos de servicio.






Tal vez te puede interesar:

  1. Las 9 mejores apps de intercambio de idiomas en 2023 para conectar y conversar
  2. 33 mejores cursos de idiomas en línea en 2023
  3. Alto secreto: 10 datos sorprendentes sobre el DLIFLC GLOSS del ejército de EE. UU.
  4. Los 16 idiomas más interesantes que debes aprender

10 dibujos animados en idiomas extranjeros para LOL Tu camino hacia la fluidez

10 dibujos animados en idiomas extranjeros para LOL Tu camino hacia la fluidez

Inicio » Recursos para el aprendizaje de idiomas » 10 dibujos animados en idiomas extranjeros para dominar LOL

ingles

es

https://inglesdiario.es/static/images/ingles-10-dibujos-animados-en-idiomas-extranjeros-para-lol-tu-camino-hacia-la-fluidez-469-0.jpg

2023-10-30

 

10 dibujos animados en idiomas extranjeros para LOL Tu camino hacia la fluidez
10 dibujos animados en idiomas extranjeros para LOL Tu camino hacia la fluidez

Si crees que alguno de los contenidos (texto, imagenes o multimedia) en esta página infringe tus derechos relativos a propiedad intelectual, marcas registradas o cualquier otro de tus derechos, por favor ponte en contacto con nosotros en el mail [email protected] y retiraremos este contenido inmediatamente

 

 

Top 20