En esta clase hacemos conversación con adjetivos para describir personas.
[upme_private]
Notes:
¿Lo has hecho? = Have you done it?
He visto = I have seen
Childhood = niñez
To borrow = pedir prestado
mono (adjetivo) = cute (pronunciación) KIUT
Transcript:
Friends – Jose y Laura
Hola muy buenas tardes y bienvenidos a las clases de podcast ingles Diario. Pues hoy tenemos una clase intermedio con Jose y Laura y estamos hablando de los amigos y utilizando adjetivos para describir nuestros amigos. Vamos como digo al principio de la clase un poco más allá que los adjetivos normales como friendly y beautiful y happy y sad. Empezamos la clase con vocabulario que para mi es un poco aburrido y creo que para los dos alumnos también, pero quédate con nosotros porque luego utilizamos estos adjetivos con un poco de conversación. Hay una parte donde pregunto a jose que describa su amigo, y creo que puede ser un buen reto para alguien que esta escuchando el podcast para intentar con el vocabulario que utilizamos al principio de la clase para intentar lo mismo. Y luego simplemente hacemos conversación con los dos alumnos, hacienda preguntas, formando las preguntas y utilizando los auxiliares. Les dejo los dos un poco freestyle, es decir que estilo libre en ese momento, no les corrijo tanto y hacen algunos errores. Pero pienso que es importante que los alumnos tienen un momento para simplemente hablar, sin el profesor diciendo todo el rato has hecho eso erróneo o hay que cambiar esto. Pues no, yo quiero que Jose y Laura empiezan a conversar utilizar su podcast ingles pero también meter la gramática y el vocabulario del principio de la clase. Y nota cuando le pregunto a Jose que haga alguna frase, la hace a su propio estilo, cambia las palabras, y a menos que esta bien de estructura, a mi no importa. Y eso es lo bueno de los idiomas, tenemos muchas posibilidades y se puede la misma pregunta de muchas formas o utilizar un tiempo verbal diferente, me gusta como Jose utiliza su ingles, lo hace de su manera, pero esta entendido por los ingleses, o le entenderán, quiero decir. Cosa importante, esta es la primera donde he metido un tono. Cunado les pido una traducción, que tienen que hace en podcast ingles he metido un tono y luego cinco segundos para que puedas si quieres pausar el audio e intentar hacer la traducción tu mismo. Y bueno, frase del día, finalmente, ‘keep in touch’. Lo utilizamos al final de la clase, entonces escucha la clase y a ver que significa al final. Espero que lo disfrutéis, muchas gracias. Adiós!
Chris:
Ok, vamos a empezar la clase hablando de amigos, y quiero empezar con vocabulario de personas, de cómo son las personas, entonces adjetivos, pero adjetivos un poco más allá que friendly y beautiful y eso, vale? Luego unas preguntas, pequeño debate sobre los amigos, y entonces entrenamiento de las estructuras, má estructuras en ingles, ok?
Laura:
Ok.
Chris:
Vale, bajo. Una persona baja
Laura:
Small?
Chris:
Small es pequeño. Alto?
Laura:
Tall.
Chris:
Tall. El opuesto?…Short
Chris:
Mono. O sea, es muy mono
Laura:
Ah muy mono
Jose:
De guapo
Chris:
Any ideas? Cute. C.U.T.E
Laura:
No lo he oído en mi vida
Chris:
Cómo se dice Jose. Mi hijo es muy mono
Jose:
My child is very c….
Chris:
Cute. Ok. Yeah C.U.T.E. Cómo se dice mi hija es realmente mona. O muy mona.
Laura:
My daughter is very cute.
Chris:
OK. Very podemos sutituir por una palabra que se use 30% de las veces. Really, really. Entonces. Mi hija es uy mona?
Laura:
My daughter is really cute
Chris:
Muy bien. OK, y en vez de utilizar very very very very, you can say I’m REALLY happy. Es un sinónimo. Inteligente?
Laura:
Intelligent
Chris:
Intelligent. Honesto?
Laura:
Lo hicimos en clase el otro día.
Jose:
Honest. Muy aparecido
Chris:
Very similar. Hablador? Cómo se dice hablar?
Laura:
Speak. Speaker?
Chris:
Talk, hablar, to talk. Hablador is. Talkative. Cómo se dice Jose. Eres muy hablador.
Jose:
You are really talkative
Chris:
Excellent very good. Fuerte? Una persona fuerte
Laura:
Strong
Chris:
Strong very good. Simpático?
Laura:
Funny?
Chris:
Funny es divertido o gracioso. Empieza con la K…Kind. K.I.N.D. Kind
Laura:
No era amable?
Chris:
Amable friendly, simpático kind, son realmente sinónimos. Sabes se puede utilizar en situaciones diferentes. Independiente, Jose.
Jose:
Independent
Laura:
Independence Day
Chris:
Independence Day, independencia, Independence. Independiente, independant. Dónde está el acento, el tilde en esa palabra
Laura:
IndePEndant.
Chris:
Independant yeah. Trabajador…Hard working. Con ing al final. Hard working. Laura. Soy una persona trabajador.
Laura:
I’m a hardworking person
Chris:
Excellent very good I’m a hardworking person. Leál, very similar. Loyal. L.O.Y.A.L. Pensativo.
Jose:
Pensativo. Think es pensar
Chris:
Correct. El participio de think?
Laura:
Thought
Chris:
Thought. Lleno?
Laura:
Empty?
Chris:
Empty is vacío pero lleno es full. Entonces lo que decimos en ingles es pensamiento lleno
Laura:
Full think or thinkful (se rie)
Chris:
Thought…
Jose:
thoughtful
Chris:
Thoughtful, pensamiento lleno. OK Jose cómo se dice, ella me gusta porque es muy pensativa.
Jose:
She likes me because is really thoughful person
Chris:
Ok. Has dicho, she likes me. Me gusta en español está al revés, realmente, entonces me gusta el fútbol, es I like football. Ella me gusta is I…
Jose:
I like she…I like she
Laura:
Ella…she, no? Me gusta ella
Jose:
I like her
Chris:
Correct
Jose:
I like her..
Chris:
Porque es pensativa
Jose:
Because is really thoughful
Chris:
Because is?
Jose:
She’s.
Chris:
Because…yeah, beacause she is. OK, entonces una vez más. Ella me gusta porque es muy pensativa.
Jose:
I like her, because is…because she is a really thoughtful person
Chris:
Excellent, goos. Exigente. Demanding. Demandar, demand. Demanding. Y tranquilo…quiet. Q.U.I.E.T. quiet. Pronunciación Laura?
Laura:
quiet
Chris:
Excellent very good. No es muy exigente. Él hablamos de él. No es muy exigente es muy tranquilo
Laura:
He isn‘t really quiet. He…tranquilo era el primero no
Chris:
No hablamos de él has empezado con el…
Laura:
Vale. He isn‘t really demanding. He is quiet.
Chris:
Perfectç Good pronunciation. Quiet, excellent. Jose. Can you describe one of your closest friends…closest? Close?
Jose:
Close es cerrado
Chris:
Close. Far – close
Laura:
Cerca
Chris:
Good. So can you describe one of your closest friends to Laura.
Jose:
Yes, i will try it. One of my best friends is Juan. Juan is a short man, she has
Chris:
She?
Jose:
No, he has a big erm…
Chris:
Beard. beard
Jose:
Beard
Chris:
Good
Jose:
Vale va. And he hasn‘t hair on your…
Chris:
He hasn‘t got, or he doesn‘t have
Jose:
He hasn‘t got hair in his head, ok. Is a really talkative person. Very very talkative, and really kind.
Chris:
Ok, that‘s good. Excellent. So
Laura:
Talkative?
Chris:
Talkative. Laura. Do you have any chilhood friends, today?
Laura:
Childhood?
Chris:
Childhood. Okay so, child. C.H.I.L.D. Childhood is de pequeño, de juventud, de, sabes? Childhood friend, a childhood friend, so i could say. Ben is my chilhood friend
Jose:
Amigo de infancia
Chris:
Exactly, so do you have any chilhood friends, today?
Laura:
Childhood no, I hae friends of teenagers
Chris:
Okay yeah sure, from school?
Laura:
From school…?
Chris:
Okay. Tell us, tell us about your teenage friends
Laura:
My best friend is Nuria. Nuria is, Nuris has one daughter, she‘s name is Hannah
Chris:
Has one daughter whose name is Hannah. Could you repeat it?
Laura:
Has got a daughter which she‘s name…
Chris:
Whose name…
Laura:
Whose name is Hannah. She‘s married with Ramón. She Works in a shop of dress
Chris:
A clothes shop
Laura:
A clothes shop
Chris:
Okay so, she works in a clothes shop. Can you repeat it?
Laura:
she works in a clothes shop
Chris:
Good. Okay, Jose can you ask Laura if she has any long distance friends?
Jose:
Okay, Laura, have you got any long distance friends?
Laura:
Yes, I‘ve got one friend in Algeziras
Chris:
Algeziras?
Laura:
Algeziras, Cádiz
Chris:
Oh. Okay!
Jose:
Really? Mi empresa está allí
Chris:
Jose, can you ask Laura how she keeps in touch. To keep in touch (deletrea en el podcast ingles) Can you ask Laura how she keeps in touch with her friend in Cádiz
Jose:
Okay Laura. Aljeziras is very far from Valencia. How you…
Chris:
How?
Jose:
How do you keep in touch with your friend?
Laura:
I keep in touch with my friend with telephone
Chris:
By.
Laura:
By telephone. And we don’t see since four years
Chris:
Okay. No nos hemos visto durante cuatro años. Okay. Two possibilities. So, I haven’t seen her for four years. Or more complicated. We haven’t seen each other for four years. So it’s for four years al final. Okay. No nos hemos visto en cuatro años, o durante cuatro años
Laura:
We haven’t seen for…
Chris:
Each other.
Laura:
Each other, difícil.
Chris:
That’s the difficult part yes.
Laura:
We haven’t seen each other for four years.
Chris:
Perfect. Very good. Okay so, Laura. Can you ask Jose if he keeps in touch with friends from school
Laura:
Jose, do you keep in touch your friend…
Chris:
With. Keep in touch with. So, I keep in touch with my friends.
Laura:
Jose. Do you keep in touch with your friends at school
Chris:
From school. Del colegio.
Laura:
From school.
Jose:
Yes. Actually I keep in touch with a lot of the friends from the school, by Whatsapp groups. Yes yes really! And for a dinner for Christmas
Chris:
Remember at Christmas. Con festivos como Pascuas o Navidad siempre utilizamos at. At Easter I see my family. At Christmas I eat a lot. Laura puedes preguntarle a Jose cuánto a munedo Jose ve a sus amigos del colegio?
Laura:
How many often…
Chris:
Almost, how many, no. How often. Con qué frequencia, cuánto a menudo, how often.
Laura:
How often, see?
Chris:
Do.
Laura:
Ah. How often do you see your firends from school?
Jose:
Two of them i see usually at football match on Saturday. And one of them is the teacher of my child and so i can see everyday at the school.
Chris:
Okay. Good. The teacher of my child, so we’re looking at el genetivo sajón. El profesor de mi hijo.
Laura:
My children’s teacher.
Chris:
Exactly, my children’s teacher. Now interestingly, hijos, que decimos en español ni importa si es chica si es chico, hijos es neutro. En ingles child is neutro, y children es neutro. Puede ser chicas puede ser chicos, no importa, pero si es específicamente hijo. Sí, la pronunciación es lo mismo del sól, which is sun. My son’s teacher. Es hijo?
Laura:
Es varón?
Jose:
Yes.
Chris:
Okay so, my son’s teacher.
Jose:
My son’s teacher.
Chris:
Laura. A question. Do you think it is a good idea to borrow money from a friend? To borrow money. To borrow? Borrow is?
Jose:
Como pedir
Laura:
Pedir prestado.
Chris:
Laura, can i borrow your pen. Thank you. Ask me.
Laura:
Can i borrow my pen? (se ríe)
Chris:
(se escribe podcast ingles) and the pronunciation is borrow
Chris:
Laura, do you think it is a good idea to borrow money from a friend?
Laura:
Tsk tsk tsk. It’s the bad idea
Chris:
It’s a, it’s a bad idea
Laura:
Because if your friend don’t
Chris:
If your friend? If your friend, don’t. Has dicho don’t. I don’t, you don’t. My friend…
Jose:
Doesn’t.
Laura:
Ah claro, uno, estaba hablando plural. If my friend doesn’t return the money, it’s a problem.
Chris:
It can be problema. Jose, bueno Laura, puedes preguntar a Jose si en algún momento ha prestado dinero de un amigo.
Laura:
Jose do you borrow….
Chris:
Si en algún momento ha prestado
Laura:
Do you, do you have borrowed
Chris:
Has empezado con do pero si ha prestado sería have you ever
Laura:
Have you ever borrowed money ya pero es que..
Jose:
Depende de que yo he pedido dinero, o me han pedido dinero. Es español pedir A un amigo
Laura:
Ah él es él que ha pedido.
Chris:
So let’s go back and start again. Have you ever?
Laura:
Have you ever borrowed money from a friend?
Chris:
Perfect. Excellent. Laura, I’m going to ask you to repeat it. This time with (inflección en podcast ingles) Have you ever borrowed money from a friend? With a Little bit of…Vale, Nicola viene de Madrid y tiene maletas e hijo y carrito, pues voy un momento vale?
Laura:
Necesitas que te ayudemos?
Chris:
Ok, so the last Word is going to be friend.
Laura:
friends
Chris:
Good, so,.Have you ever borrowed money from a friend?
Laura:
Have you ever borrowed money from a friend?
Chris:
From a, from a friend. One more time?
Laura:
Have you ever borrowed money from a friend?
Chris:
Wonderful, excellent, good. Good pronunciation. Jose?
Jose:
No big quantities of money, but this morning, I haven’t any money for one coffee so I borrowed…
Laura:
It’s a problem (se ríe del podcast ingles) It’s a problem! Si no quieres perder un amiguito por pedir dinero! De pequeño es childhood?
Chris:
Sí, H.O.O.D. Hmm. Not a big quantity. You said, this morning, I haven’t any money, however, this morning I…
Jose:
This morning I doesn’t
Laura:
Chris:
Close, es en pasado so it would be doesn’t no, didn’t
Jose:
Didn’t have any money
Chris:
Okay, just repeat it?
Jose:
No a big quantity, but sometimes, yes, this morning i didn’t have any money and I borrow one euro from a friend.
Chris:
Okay, make sure tomorrow you give it back, okay. Or you will lose your friend! Jose, can you ask Laura if she has ever borrowed a phone from a stranger? A stranger?
Laura:
Estraño?
Chris:
O desconocido. A stranger. So ask Laura if she has ever borrowed a phone from a stranger?
Jose:
Laura have you ever borrowed a phone from a stranger?
Laura:
No I haven’t.
Chris:
Never? Stranger (deletrea) A strange person es una persona estraña. Un desconocido, is a stranger, which is different . Son dos cositas diferentes
Laura:
A stranger person, no. A stranger es un desconocido, y estraño?
Chris:
Una persona estraña is a strange person. So you could say Rubalcaba is a strange person!
Laura:
Persona rara!
Gracias por escuchar este podcast ingles
[/upme_private]