As y as se utiliza como “tan … como” en español para comparar. En esta clase practicamos esta forma de hacer comparaciones.

[upme_private]

Descarga la transcripción aquí

Más Práctica aquí:

Imagina que estás en un restaurante y para postre ofrecen plátano o manzana, no puedes decidir porque el plátano es tan sabroso como la manzana.

El tan y el como en inglés se traducen en as y as

The banana is as tasty as the apple

Aquí, el tema es “plátano”, seguido del verbo be. Luego viene la comparación “tan sabroso como” y luego la frase sustantiva “la manzana”.

Subject Verb Comparitive (as … as) Object
The banana is as tasty as the apple
John is as tall as me

Negatives

En comparaciones desiguales de “as” sobre las cualidades de las personas, lugares o cosas, usamos la palabra “no”. Escuche la forma negativa y tome nota de dónde aparece el verbo en negativo:

Alicia isn’t as rich as Bea

Escucha la misma estructura en el siguiente ejemplo:

el plátano no es tan sabroso como la manzana.

La estructura del comparativo se queda igual, mientras el verbo en negativo es lo único que hay que modificar

Subject Verb (negative) Comparitive (as … as) Object
The banana isn’t as tasty as the apple
John isn’t as tall as me

Es un término bastante fácil de memorizar y utilizar en tu inglés activo.

Have fun!

[/upme_private]

Principiante #6 – as … as